Différences entre les versions de « Accueil »

De Xavier Renard
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 13 : Ligne 13 :
Allez, ça vaut le coup. Suffit de zappasser (zapper les passages), quand ça commence à gaver. Et je précise que ça reste, pour la quasi-totalité, du... français !
Allez, ça vaut le coup. Suffit de zappasser (zapper les passages), quand ça commence à gaver. Et je précise que ça reste, pour la quasi-totalité, du... français !


Juquri (juste après que j'ai écrit ça), je retourne à Maryse. Et je réalise que je cite, justement, dans la nobapa ainsi montrée du doigt, ''L'Évangile du Nouveau Monde'' (ça ne s'invente pas), de Maryse Condé. J'avais commencé à la lire, ça m'avait... gavé, j'étais allé direct à un chapitre au milieu du livre, et là bim la magie a opéré, j'ai accroché, je suis revenu aux premiers chapitres et c'est parti mon kiki.
Juquri (juste après que j'ai écrit ça), je retourne à Maryse. Et je réalise que je cite, justement, dans la nobapa ainsi montrée du doigt, ''L'Évangile du Nouveau Monde'' (ça ne s'invente pas), de la Gwadloupéyèn Maryse Condé. J'avais commencé à la lire, ça m'avait... gavé, j'étais allé direct à un chapitre au milieu du livre, et là bim la magie a opéré, j'ai accroché, je suis revenu aux premiers chapitres et c'est parti mon kiki.


Alors oui, booooonne... lectuuuuure... mes chériiiiis-riiiiies...
Alors oui, booooonne... lectuuuuure... mes chériiiiis-riiiiies...

Version du 9 novembre 2021 à 23:45

Ongui étorri sur le XabiWiki !

Bienvenue, welcome, byenvini !

Une première série des 69 Xa-bitres... euh... pitres de Mon Dieu, Mon Bouddha et Patata vous attendent !

Nota : j'ai parlé de "quelques améliorations de nouveau". Or y en a quand-même un assez sacré paquet. Serait-ce alors vraiment mieux, encore, qu'avant ? Je sais, c'est difficile à concevoir.

Bon, sérieux, j'ai pondu, anux a bite doudou, la mention "À niqorer", devant une nobapa.

Traduction : j'ai pondu, à l'occasion du xabiwikitage de mon bouquin, la mention "À ne lire que très en forme", devant une note de bas de page. Qui, pauvrette, nous serons d'accord, n'est pas la seule concernée.

Allez, ça vaut le coup. Suffit de zappasser (zapper les passages), quand ça commence à gaver. Et je précise que ça reste, pour la quasi-totalité, du... français !

Juquri (juste après que j'ai écrit ça), je retourne à Maryse. Et je réalise que je cite, justement, dans la nobapa ainsi montrée du doigt, L'Évangile du Nouveau Monde (ça ne s'invente pas), de la Gwadloupéyèn Maryse Condé. J'avais commencé à la lire, ça m'avait... gavé, j'étais allé direct à un chapitre au milieu du livre, et là bim la magie a opéré, j'ai accroché, je suis revenu aux premiers chapitres et c'est parti mon kiki.

Alors oui, booooonne... lectuuuuure... mes chériiiiis-riiiiies...

Et ielles se marysèrent...

LOVE

Xabi

Mon Dieu, Mon Bouddha et Patata